wonderful photo! It reminds me of the following ancient Chinese poem:
Poetic Essay on the Yangzi River (excerpt)
In the gorges east of Ba, Where the Lord of Xia chiseled a path for the waters, Broken cliffs plunge ten thousand feet, Their wall-like faces ragged in mist; The lone peak of Tiger Tooth soars to the sky, And the Gate of Jing rises, towering and majestic. There the curve-bound pools spin nine times round, swelling and subsiding, And the fierce currents roar like thunder, dart with lightning speed.
1 comments:
wonderful photo! It reminds me of the following ancient Chinese poem:
Poetic Essay on the Yangzi River (excerpt)
In the gorges east of Ba,
Where the Lord of Xia chiseled a path for the waters,
Broken cliffs plunge ten thousand feet,
Their wall-like faces ragged in mist;
The lone peak of Tiger Tooth soars to the sky,
And the Gate of Jing rises, towering and majestic.
There the curve-bound pools spin nine times round, swelling and subsiding,
And the fierce currents roar like thunder, dart with lightning speed.
--Guo Pu (276-324)
Translated by Burton Watson
《江賦》 郭璞
若乃巴東之峽,夏后疏鑿。绝岸萬丈,壁立霞駮。
虎牙嵥豎以屹崒,荊門闕竦而磐礴。圓淵九回以懸騰,湓流雷呴而電激。
Post a Comment